1 Corinthians 3 says “Don’t you= know that you’re= the temple of God, and the spirit of God makes his home among you=? If anyone destroys the temple of God, God will destroy them, for the temple of God is holy, and that’s what you= are.”
In Greek, and in fact in many languages, the word for you singular, and you plural are different words, and not easily confused by the reader. But in English, we have different words for me and us, different words for him and them, but the same words for you and you.
Those - and = marks are something I put into the Little Watchman Translation to show the difference between you singular, and you plural. And sometimes it can make a difference to how we interpret that sentence in the Bible.
It seems that the modern Western church at least believes that 1 Corinthians 3 is saying that the spirit of God comes to live in you individually when you become a Christian. But I don’t believe that is correct. I think it’s saying that the spirit of God lives in us collectively. In the church, not in the believer.
Maybe I’m wrong, nobody else seems to teach this, but keep this in mind as you read the Bible and be open to realising that you are wrong, and see where you end up.
1 Peter 2 talks about us as living stones, being built into a spiritual house, which has Yeshua as the cornerstone.
Each stone is not a house, but all of us together, the church is the house of the spirit of God.
1 Corinthians 6 says, “Or don’t you= know that your= body is a temple of the holy spirit among you=”
The you’s are all plural. But the body is singular. It is the body made up of all of you combined together.
This verse is not about your individual body. It’s about our shared, combined body, the church.
Our body (singular), the church, is the temple of the holy spirit who lives among us.
Many translations say “in you=” but in Greek the you is plural, and as a stand alone sentence that can mean “in each one of you”, but it also can mean “among you”.
But in the context we have here, talking about all of us being made into a single temple being built by God, it can really only mean the latter.
“Among you”.
How would this change your Christianity if I’m right?
How would it change your Christianity if you’re wrong?
We’re not each individually temples of the spirit of God, we’re stones, each part of the single temple of the spirit of God, the church.