2 Thessalonians

1   Paulus and Silas and Timotheos.

    To the assembly of Thessalonians in God our father and in the lord Yeshua the Anointed.

    Grace to you=, and peace, from God our father and from the lord Yeshua the Anointed.

    We ought to give thanks to God at all times concerning you= brothers, just as it’s deserved, because your= faith overabounds, and the love of each one of you= all abounds to one another, so that we ourselves are boasting of you= among the assemblies of God, on behalf of your= perseverance, and your= faith in all your= persecutions, and the duress which you’re= tolerating — a proof of the righteous judgement of God, so that you’re= deemed worthy of the kingdom of God, for the sake of which you= also suffer.

    Even though it’s righteous with God to repay those who are troubling you=, with duress, and you= who are being pressured, with relief, along with us, in the revelation of the lord Yeshua from the sky with his messengers of power. Giving vengeance in a flaming fire to those who don’t know God, and to those who don’t obey the good news of our lord Yeshua the Anointed. They’ll pay the penalty of everlasting ruin, away from the presence of the lord, and from the glory of his strength, on that day when he comes, to be glorified among his holy ones, and to be marvelled at by all those who trust, because our testimony was trusted by you=. For which we’re also praying concerning you= always, that you’ll= be considered worthy of the calling of our god, and that he might fulfil every delight of goodness and a work of faith in power, so that the name of our lord Yeshua the Anointed might be glorified among you=, and you= in him, according to the grace of our god and of the lord Yeshua the Anointed.

2   And we ask you= brothers, concerning the arrival of our lord Yeshua the Anointed, and our being gathered together to him, that you= don’t be quickly unsettled in your= mind, nor be troubled, neither because of a spirit, nor because of a message, nor because of a letter, appearing to be from us, saying that the day of the Anointed has already been. Don’t let anybody deceive you= in any way, because unless the defection comes first, and the person of sin is revealed, the son of destruction, the one who opposes and exalts himself above everything which is called a god, or is an object of worship, so that he sits as a god in the temple of God, displaying himself — that he’s a god.

    Don’t you= recall that I told these things to you= when I was still with you=? And now you= know the one who holds him back so that he’ll be revealed in his own time. For the secret of lawlessness is already working, only now there’s one who holds him back, until he comes out from the midst. And then the lawless one will be revealed, (whom the lord will destroy by the breath of his mouth, and will nullify by the appearance of his arrival), and whose arrival is in accordance with the working of Satana, in all power, and signs and miracles of falsehood, and in all deception of unrighteousness among those who are being destroyed because they didn’t welcome the love of the truth — so they’d be saved. And because of this, God will send them a working of going astray so they’ll trust the falsehood, so they may be judged — all who didn’t trust the truth but who were delighted with unrighteousness.

    But we ought to give thanks to God always concerning you= brothers, beloved of the lord, because God choseb you= from the beginning, for salvation in the sanctification of spirit and faith in the truth. Into which he calls you= through our good news, to gain possession of the glory of our lord Yeshua the Anointed. So then brothers, stand firm. And hold onto the traditions which you= were taught, whether through a message, or whether through a letter from us. And may our lord Yeshua the Anointed himself, and God our father, who has loved us and has given us everlasting consolation and a good expectation in grace, comfort your= hearts and strengthen you= in every message and good work.

a) Satan is the Hebrew name for Diabolos and means “accuser”

b) this word has the idea of choosing or picking something (like fruit for example) for yourself

3   Finally brothers, pray about us that the message of the lord might run, and might be glorified just as it also was with you=, and that we should be rescued from the unnaturala and wicked things of people, for not all have faith. But the lord is trustworthy, who’ll make you= steady and will guard you= from the wicked. And we have confidence in the lord concerning you=, that you’re= doing what we instructed you= to do, and that you= will do it. And may the lord align your= hearts into the love of God, and into the perseverance of the Anointed. And we instruct you= brothers, in the name of our lord Yeshua the Anointed, to withdraw yourselves from every brother who walks in a disorderly way, and not according to the tradition which you= received from us.

    For you= yourselves know how you= must imitate us, that we weren’t disorderly among you=. Neither did we eat bread with anyone without paying, but in trouble and labour, working night and day, in order not to overburden any of you=. Not that we don’t have a right, but so that we ourselves might give you= a model, in order that you’d= imitate us. For even when we were with you= we gave you= this instruction, that if anyone isn’t willing to work, don’t let them eat.

    For we hear that some are walking among you= disorderly, not working but being busybodiesb. Such as those — we instruct and entreat through our lord Yeshua the Anointed, that working with quietness, they should eat their own bread. And you= brothers, don’t lose heart with doing good, but if anyone doesn’t obey our message through this letter, take note of this, and don’t mix with them, so that they might be ashamed. Don’t regard them as an enemy, but admonish them like a brother.

    And may the lord of peace himself grant you= peace through all things, in every way.

    The lord is with all of you=.

    This greeting with my own hand, Paulus, which is a sign in every letter that I write in this way.

    The grace of our lord Yeshua the Anointed is with all of you=.


a) “unnatural” here is literally “out of place”

b) In Greek this is a play on words, “working” and “being busybodies” are almost the same word, in English we might say, “not being busy bodies, but being busybodies”

c) amen is a Hebrew word meaning “truly”